您现在的位置是:百科知识
闾门即事翻译及赏析(张继闾门即事朗诵)
2023-03-21 10:19百科知识 人已围观
小编现在给大家详细介绍关于“闾门即事翻译及赏析”的核心内容以及“张继闾门即事朗诵”的相关知识,希望能够帮到您。
闾门即事的意思是什么即事:对眼前事务,情景有所感触而创作。
闾
lǘ
古代二十五家为一闾。
原指里巷的大门,后指人聚居处:倚闾而望。闾里。闾巷。闾左(秦代居于里门之左的贫苦百姓)。
汇聚:尾闾(水闾汇聚之处,泄水的处所)。 门闾 1.城门与里门。2.宫门。3.指乡里、里巷。4.家门;家庭;门庭。 大概意思:站在门口对眼前事务,情景有感触而作的诗。
阊门即事 [唐]张继 耕夫召募逐楼船,春草青青万顷田。 试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。 【解释】①阊门--苏州的西城门。即事--就眼前的事抒发感想。②耕夫--农民。楼船--指兵船。③这句说:农民都被召去当兵,万顷农田无人耕作,长满了青草。④吴门--即阊门。窥--望。郡郭--近郊。⑤新烟--宁代风俗,清明前的寒食节禁止烧火。到了清明节重新起火。烟,炊烟。 清明本应是农忙时节,可诗人登上城楼眺望,却只见城外田园荒芜长满青草,这都是因为农民应募从军,农村劳动力缺乏.寥寥几句诗典型而客观的反映了当时的社会情景,深刻的表达了诗人对封建统治者"招募"的不满,寄予劳动人民深切的同情.
清明节 格言《清明》 (唐)梗紶盾咳墉纠堕穴乏膜杜牧清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。《途中寒食》 (唐)宋之问马上逢寒食,途中属暮春。可怜江浦望,不见洛桥人。北极怀明主,南溟作逐臣。故园肠断处,日夜柳条新。《寒食》 (唐)韩翃春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。《闾门即事》 (唐)张继耕夫召募爱楼船,春草青青万项田;试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。《清明》 (宋)王禹俏无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。《苏堤清明即事》 (宋)吴惟信梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。《寒食上冢》 (宋)杨万里迳直夫何细!桥危可免扶?远山枫外淡,破屋麦边孤。宿草春风又,新阡去岁无。梨花自寒食,进节只愁余。《郊行即事》 (宋)程颢芳草绿野恣行事,春入遥山碧四周;兴逐乱红穿柳巷,固因流水坐苔矶;莫辞盏酒十分劝,只恐风花一片红;况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。《送陈秀才还沙上省墓》 (明)高启满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?《清江引 清明日出游》 (明)王磐问西楼禁烟何处好?绿野晴天道。马穿杨柳嘶,人倚秋千笑,探莺花总教春倒。
以上内容就是关于闾门即事翻译及赏析和张继闾门即事朗诵的全部内容,是由网络编辑之家小编认真整理编辑的,如果对您有帮助请收藏转发...感谢支持!
闾门即事翻译及赏析(张继闾门即事朗诵)